会社と対立し辞めてから5か月。
折しも東日本大震災直後だった。遠縁のいる福島の被災状況を目の当たりにした。驚いた。畏れた。
神田神社(明神)、将門塚、東京大神宮、白山神社、鹿島神宮、大洗磯先神社、箱根神社、九頭竜神社
香取神社、再び鹿島神宮、諏訪大社下社秋宮、春宮、上社本宮、前宮。
これらの聖地を巡った。何のためにそうしたのかは自分でも解らない。
何かに駆られて巡礼したのだ。
神恩感謝の巡礼だったような気がする。
仕事が決まらないことはひどいストレスだ。
ご縁なので自分ではどうにもならない。
分かっていても、焦燥感をコントロールすることは難しい。
諏訪大社上社前宮にはコスモスが咲いていた。
I was opposed to the company. And I resigned from the company.
Five months have passed.
It was immediately after the East Japan earthquake.
I witnessed the disaster situation of Fukushima in which a distant relative is present.
I was surprised. I kept in awe.
The Kanda shrine (Myojin), the Masakado mound, Tokyo Daijingu, the Shiroyama shrine,
Kashima-jinguu, the Ooarai Isosaki shrine, the Hakone shrine, and the Kuzuryu shrine,
the Katori shrine, the Kashima-jinguu (again) and Suwa Taisha Shimosha the Akimiya,
the Harumiya, upper company Motomiya, and the Sakimiya.
I made a pilgrimage to these holy places.
Also by itself, there is no telling for what purpose have done so.
I was driven by something and made a pilgrimage.
I feel that it was the pilgrimage for the pilgrimage of Grace.
It is a severe stress that work is not decided.
Since it is an edge, by itself, this does not help.
Even if I understand such, it is difficult to control one's impatience.
In the Suwa Taisha SakiMiya, cosmos was in bloom.
photo : Lumix dmc GF2 + Noctilux-M 1:1/50